关于我们
新闻资讯
跨文化能力考试
跨文化能力大赛
研修培训
学术活动
数字课程
资源专区
人才发展
登录 / 注册
研修
news center
考试 大赛 研修 学术 其他
暑期培训 | 跨文化外语教学理论研究与课程设计实践——“跨文化外语教学专题研修”成功举办
2023.07.24

2023年7月17至20日,“跨文化外语教学专题研修”于安徽省黄山市顺利举办。本研修为上海外语教育出版社“2023年暑期全国外语教师发展研修班”系列之一,由上海外国语大学跨文化研究中心提供学术指导,上海外语教育出版社、上海外教社教育培训中心联合主办。

外语教育的本质是跨文化教育,跨文化能力是外语教育的重要目标。本次研修旨在帮助广大外语教师将外语语言能力与跨文化能力教学有机融合,使得外语教学的内涵和外延更加丰富、深远。来自全国近80所高校的150余名教师及研究生参与了研修。

7月18日研修开幕式上,上海外语教育出版社孙玉社长兼总编辑对本期研修作了视频致辞。他勉励外语教师将传授外语知识、培养外语能力与为人师表、率先垂范并重,强调要构建外语教育的大格局,在信息技术的大影响下思考外语教育的新作用。孙社长指出,外教社将会在职业发展、科学研究、培训进修等方面有更多新举措,并向长期关心和支持外教社的老师们致以了衷心的感谢。

2.png

上午首位主讲嘉宾张红玲教授带来“跨文化外语教育理论发展与实践探索”的主旨报告。张教授对跨文化外语教育的内涵、发展现状及理论变迁进行了阐述,着重解析了跨文化能力教学参考框架中不同学段的认知理解、情感态度、行为技能三个维度的内容,详细阐述了跨文化外语教学实践探索的重点方面。张教授指出,跨文化能力教学应以中国文化和外国文化作为两大支点,在文化对话和比较中发展学生既对中国文化认同自信又对世界其他文化尊重理解的融合式文化身份认同。

5.jpg

上海外国语大学吴诗沁博士作了题为“跨文化能力教学参考框架的应用研究”的专题报告,吴博士从应用研究的内涵与类型、研究内容与方法两个方面厘清概念,介绍行动、评价、开发三个层面的跨文化教学应用研究方法。随后,吴博士对设计思维方法在教育科研中的应用进行了拓展,并以自己的研究为例向各位老师介绍了如何进行跨文化外语教学实验。

6.jpg

北京大学郑萱助理教授带来“认同导向(Identity-oriented)的跨文化交际课程教学与研究”专题报告,剖析认同与自我认同的构建和发展,指出跨文化外语教学中教师身份认同的重要性。郑教授以“认同导向”的跨文化交际课程设计为例,介绍“建构—解构—解构/重构”的路径培养学生跨文化交际能力,分享对课程进行行动研究的发现,最后为跨文化外语教师的认同导向教学给出了建议。

8.jpg

上午讲座由北京语言大学依涵副教授、上海外国语大学张红玲教授担任学术主持。

下午翁立平副研究员带来“跨文化交际课程的设计与实施”的专题报告。翁老师从跨文化交际关键概念的界定,对跨文化交际三大障碍和三个维度的解析,引申出跨文化交际能力的内涵,并以跨文化能力教学参考框架为延展,分享了跨文化交际课程中小组项目、议题设置及来自一线的教学体会。

11.jpg

北京语言大学依涵副教授的专题报告题为“英语阅读教学中的跨文化能力培养:教学模式与活动设计”,基于课程设置的角度分析了跨文化能力的定位,分享了线上线下混合式英语慕课的建设过程,讲解了基于环境分析的英语阅读教学模式和活动设计,展示了大学跨文化能力教学案例的实操过程。她还用学生课堂成果生动地阐明了阅读能力培养和跨文化能力培养之间相辅相成的关系。

13.jpg

江西师范大学沈兴涛博士以“跨文化外语教学设计与案例展示”为题,概述了如何在英语教学中融入跨文化交际内容,以及跨文化教学中的设计理念和情感态度考量。沈博士以自己在跨文化外语课堂教学中的设计为例,详细阐述了跨文化外语课程的教学方法、活动设计及效果评价,并分享了布鲁姆的学习分类法、SMART目标管理原则等设计妙招。

15.jpg

下午讲座由北京大学郑萱助理教授、上海外国语大学翁立平副研究员担任学术主持。

7月19日上午为跨文化外语教学活动设计工作坊。学员分线上线下共6组同时进行研讨交流,气氛热烈。随后6位专家上台总结并点评,各小组也依次与大家分享了精彩的设计。A.jpgE.jpg

在为期4天的研修中,学员们热情高涨,纷纷表示收获颇丰,期待参与下一次的研修。