关于我们
新闻资讯
跨文化能力考试
跨文化能力大赛
研修培训
学术活动
数字课程
资源专区
人才发展
登录 / 注册

跨文化研究设计与实施
——论文写作与发表(第二期)

2022年7月28日-7月29日(线上)

「 论文写作与发表(第二期) 」

研修通知
研修导语

《国家“十四五”时期哲学社会科学发展规划》提出,要加快中国特色哲学社会科学学科体系、学术体系、话语体系建设。发表学术期刊论文对于构建中国学术话语体系,加快中国学术走出去步伐,促进中外学术交流,推动教师教学能力高质量高层次发展具有重要作用。

为促进外语教师与研究人员学术研究与论文写作和发表能力,上海外语教育出版社跨文化能力测试中心与上海外教社教育培训中心在中国外语战略研究中心、上海外国语大学跨文化研究中心指导下,将于2022年7月28日-7月29日举办“论文写作与发表”第二期线上研修班。本期课程基于第一期优化后内容更详尽,案例更丰富。

欢迎广大外语教师参加,也欢迎广大博士研究生、硕士研究生参加。


研修日程

日程表图.jpg

研修特色

1. 研修设计和内容全方位优化,更具针对性

从学术研究和论文写作需求出发,系统梳理国内外跨文化研究现状与热点,详解论文选题与研究设计思路,并结合丰富研究案例,深入剖析研究方法的应用与文献综述写作要点,分享国际期刊发表经验,助力研修学员撰写高质量学术论文。

 

2.专家阵容强大,科研经验丰富

主讲专家为国内外权威期刊主编、副主编、审稿人等,且具有丰富的科研经验,成果众多。(详见专家简介)

 

3.本次研修设立“咨询与点评”环节,请专家为学员提供咨询,并为收到的论文选题及其研究设计作线上公开点评。有意参加的学员请下载并填写附件《课题计划》,并在完成报名后,于2022年7月19日之前将附件以word格式发送至指定邮箱kwhcs@sflep.com。也可直接提交写好的论文或选题。邮件主题和附件名称请按照“课题计划+姓名”格式命名。

*提交的《课题计划》仅供专家阅读和匿名点评使用,专家就一些共性和典型问题提出意见和建议,非“一对一”点评。有一定基础的论文将有机会得到更进一步的指导。

会务事项

研修形式

线上研修(研修将通过“腾讯会议”进行。请大家提前下载“腾讯会议”客户端,并更新至最新版本,以防功能受限。)

 

研修证书

凡按规定完成研修课时的学员均可获得由中国外语战略研究中心、上海外国语大学跨文化研究中心、上海外语教育出版社与上海外教社教育培训中心联合签章的电子结业证书,证书中注明研修课程名称及学时(20个学时)。

 

资费说明

收费标准:1680元/人/期。博士研究生499元/人,硕士研究生299元/人。

报名两期暑期跨文化研修班,整体优惠价3000元/人原价3360元/人);

报名三期暑期跨文化研修班,整体优惠价4200元/人原价5040元/人);

团体报名(5人以上),请联系会务组获得优惠价格。


缴费方式:研修费请通过财务转账缴纳。

财务转账请至:账户名称:上海外教社教育培训中心;
                        银行账号:1001 2744 0920 0033 532;
                        开户银行:工行上海市上外支行。

请至少在开班前3天(7月25日前)转账,以实际到款为准。汇款时请备注“跨文化论文写作+姓名+单位”。

                   *若无法通过上述方式缴费,请联系我们

 

发票事宜:
               研修费纸质发票(增值税普通发票)由上海外教社教育培训中心统一开具,发票内容默认为“研修费”,如需开具“培训费”“会务费”“会议费”请在报名链接中选择对应内容,并准确填写发票抬头、纳税人识别号等信息。纸质发票将以快递方式寄至您的手中,烦请您在报名时务必准确填写通讯地址。

主讲专家

史兴松

对外经济贸易大学教授,博士,博士生导师,教育部新世纪优秀人才,北京市教学名师,商务英语专业工作委员会副会长,全国国际商务英语研究会副秘书长,北京市侨联特聘专家委员会委员。专业方向是跨文化交际、商务外语研究、社会语言学、二语习得。

曾主持国家社科基金、教育部新世纪优秀人才支持计划项目、教育部人文社科基金、教育部留学回国人员科研启动基金、北京市社科基金各1项;在Modern Language Journal, Journal of Pragmatics, Journal of Second Language Writing, Language and Intercultural Communication, Asia Pacific Journal of Human Resources, Marketing, Intelligence & Planning,《外语教学与研究》《现代外语》《外国语》《外语界》等国内外核心期刊发表论文40余篇,出版专著3部。


彭仁忠

华中科技大学教授、博士生导师,宝钢优秀教师。中国跨文化交际学会、语言与跨文化交际学会、国际跨文化交际学会、国际跨文化研究学会、全球跨文化能力学会理事,多家国际SSCI期刊及外语类核心期刊匿名审稿人、国家社科基金同行评议人、教育部“长江学者奖励计划”通讯评议人和教育部学位论文评议人。跨文化研究团队负责人,优秀青年骨干教师和跨文化交际学科方向带头人。主要研究方向为跨文化能力测评、跨文化适应、跨文化传播、跨文化教育与培训、跨文化教学、跨文化管理、企业文化。主持国家社科基金项目和其他省部级科研项目共10项,出版个人学术专著2部,发表国际SSCI期刊论文20篇和国内CSSCI期刊论文近20篇。

邓一恒

亚利桑那大学传播学系(Communication)博士学位,上海外国语大学教授,主要教授跨文化商务沟通、学术论文写作、论辩学等课程,主要研究方向是跨文化交际、冲突管理、组织内沟通和话语分析。

分别主持并完成国家社科项目1项、教育部人文社科青年项目1项,在Chinese Journal of Communication、International Journal of Conflict Management、Management Communication Quarterly、China Media Research等国际期刊上发表多篇文章,担任Journal of Intercultural Communication Studies、China Media Research、International Journal of Conflict Management(外B)、Sage Publications Inc.等期刊和出版社审稿人。


吴卫平

武汉理工大学教授,青年教学名师,硕士生导师,美国北卡罗来纳大学博士后。主要研究方向为跨文化交际、二语习得、翻译理论与实践。主持国家社科基金项目1项、教育部人文社科项目1项和其他省部级项目5项。在国内外重要学术刊物上发表论文30余篇,其中国际SSCI期刊论文13篇、EI、ISTP及CPCI检索论文8篇,国内CSSCI和中文核心期刊15篇。个人专著2部:《跨文化能力综合评价:理论与实践》和《高校外语教师跨文化能力发展路径研究》;主编教材2部。现为国际跨文化交际学会会员、中国跨文化交际学会会员和全球跨文化能力学会会员,国际SSCI期刊及外语类核心期刊匿名审稿人、国家社科基金同行评议专家和教育部学位论文评审专家。入选2020年中国哲学社会科学语言学排行榜最有影响力学者。

高雪松

澳大利亚新南威尔士大学教育学院教授,博士生导师,国际青年应用语言学者联盟理事长,国际应用语言学SSCI期刊International Review of Applied Linguistics in Language Teaching(《语言中的应用语言学国际评论》)主编,SSCI期刊The Asia-Pacific Education Researcher(《亚太教育者》)资深副主编,曾为SSCI权威期刊Language Culture and Curriculum 主编、组稿专刊,介绍中国留学生的跨文化学习经历,担任Journal of Multilingual and Multicultural Development、 International Journal of Intercultural Relations等多家国际SSCI期刊的审稿人。

Steve J. Kulich(顾力行)

美国籍,教授,博士生导师,上海外国语大学跨文化研究中心主任(外籍),国际跨文化研究学会(IAIR)会长(2019-2021),Journal of Intercultural Communication & Interactions Research(《跨文化交际与传播研究》)英文期刊创始主编,“211工程特聘教授”。1993年起任教于上海外国语大学,2002年创立跨文化交际研究方向,2006年创办跨文化研究中心,2010年开设跨文化研究博士课程。顾教授已在亚洲工作40余年,主要从事价值观和身份认同以及跨文化交际、教育、培训等研究。在国内外权威刊物发表120余篇学术论文和章节,编著学术著作10余部。2007年和2011年两获上海市白玉兰奖章,2011年荣获中国跨文化交际学会“终生成就奖”,2014年入选国家“海外名师” 计划。